Trang chủ

Montag, Februar 25, 2013

Diễn từ của Đức Thánh Cha vào lúc kết thúc cuộc cấm phòng Linh Thao

Bùi Hữu Thư  2/25/2013

“Nơi hình ảnh của Con Thiên Chúa chịu khổ nạn, chúng ta bắt đầu thấy được vẻ huy hoàng cao cả nhất của Đấng Sáng Tạo và Cứu Chuộc chúng ta”

VATICAN, Ngày 24, tháng 2, 2013 (Zenit.org) – Đây là bản dịch diễn từ của Đức Thánh Cha vào lúc kết thúc cuộc cấm phòng Linh Thao do Hồng Y Gianfranco Ravasi hướng dẫn.

* * *

Các anh chị em và bạn hữu thân mến !

Vào lúc kết thúc cuộc cấm phòng tuần này, chỉ còn một điều tôi phải nói là cám ơn các bạn. Tôi cám ơn các bạn trong cộng đồng cầu nguyện và lắng nghe, đã đồng hành với tôi trong suốt tuần lễ vừa qua. Trên hết, cám ơn Đức Hồng Y về những “hành trình” trong vũ trụ đức tin, và trong vũ trụ của các Thánh Vịnh. Tất cả chúng tôi đã đều say mê về sự phong phú, sâu xa, và huy hoàng của vũ trụ đức tin này, và chúng tôi rất cảm kích vì Lời Chúa đã nói với chúng tôi bằng một phương cách khác, và bằng một sức mạnh khác.

Trọng tâm là “Nghệ thuật tin tưởng và nghệ thuật cầu nguyện”. Tôi nhớ rằng các thần học gia thời Trung Cổ đã dịch chữ “logos” không chỉ là “verbum” (lời) mà cũng còn là “ars” (nghệ thuật): “verbum” và “ars” có thể hoán chuyển với nhau. Đối với các thần học gia thời Trung Cổ, chỉ khi nào hai từ ngữ đó đi chung với nhau thì tất cả ý nghĩa của chữ “logos” mới xuất hiện. “Logos” không chỉ là một luận lý toán học: “Logos” có một trái tim, “Logos” là tình yêu. Sự thật rất đẹp, sự thật và vẻ đẹp đi đôi với nhau: vẻ đẹp là dấu ấn của sự thật.

Tuy nhiên, Đức Hồng Y, qua các Thánh Vịnh và kinh nghiệm hàng ngày của chúng ta, cũng nhấn mạnh là “chính sự tốt đẹp” của sáu ngày sáng thế - do Đấng Tạo Hóa đã phán – lại thường xuyên bị tương phản trong thế gian này, bởi thần dữ, bởi những đau khổ, bởi những sự tham nhũng. Dường như thần dữ luôn luôn muốn làm cho tạo vật trở nên ô uế, để chống lại Thiên Chúa, để khiến cho sự thật và tốt đẹp của Người không còn dễ nhận biết được nữa. Trong một thế giới cũng mang đặc tính của sự dữ, “Logos,” “Nghệ thuật” (Art) huy hoàng và vĩnh cửu phải xuất hiện như một “caput cruentatum” (một cái đầu đẫm máu). Con Chúa nhập thể, “Ngôi Lời” nhập thể, đã phải đeo vương miện vòng gai; và chính bằng cách này, trong hình ảnh của Con Thiên Chúa chịu khổ nạn, chúng ta bắt đầu thấy được vẻ huy hoàng cao cả nhất của Đấng Sáng Tạo và Cứu Chuộc chúng ta; Vì vậy mà chúng ta có thể, trong sự thinh lặng của “đêm đen” nghe được Lời Chúa. Tin không có gì khác hơn là chạm đến được bàn tay của Chúa trong những tối tăm của thế gian, trong thinh lặng, để nghe Lời Chúa, để thấy được Tình Yêu.

Cám ơn Đức Hồng Y về tất cả mọi sự, và chúng ta hãy tiếp tục “hành trình” trong vũ trụ huyền bí của đức tin, để càng ngày càng có thể cầu nguyện, tuyên xưng, và làm nhân chứng cho những gì là tốt đẹp, những gì là tình yêu.

Cuối cùng, các bạn thân mến, tôi muốn cám ơn tất cả các bạn, không chỉ về tuần lễ này, mà còn về 8 năm qua, trong thời gian này, các bạn đã gánh vác với tôi trọng trách của ngôi vị Thánh Phêrô, với khả năng chuyên môn xuất sắc, với lòng thương mến, và niềm tin. Lòng tri ân này sẽ ở với tôi mãi mãi, cho dù sự hiệp thông “bên ngoài”, và “hiển nhiên” có chấm dứt – như Đức Hồng Y Ravasi đã nói – chúng ta vẫn còn một sự gần gũi thiêng liêng, vẫn còn một sự hiệp thông sâu xa trong cầu nguyện. Với sự tin tưởng này, chúng ta tiến bước, chắc chắn về chiến thắng của Thiên Chúa, chắc chắn về sự thật của vẻ đẹp và tình yêu. Tôi chân thành cảm tạ tất cả các bạn.
Nguồn:  http://www.vietcatholic.net/News/default.htm